採用が決まったら、ビール
I finally got hired at the sushi restaurant!
(例の寿司レストランですが、採用になりました!)
Now I'm glad to get a job, but I'm still at the starting line. Actually I want to work at a cafe, so I'll keep trying to apply for a cafe job.
(やっと仕事を手に入れて嬉しい気持ちではあるのですが、まだまだスタートラインにすぎません。やっぱりカフェで働きたいです。なので今後もカフェには応募し続けます!)
After getting the job, I drank beer my housemate had given me before: the beer was in return for when I took in her laundry.
(仕事も決まったことだし、以前ハウスメイトがくれたビールを開けました♪彼女の洗濯物を取り入れたときにお礼で貰ったビールです。)
This is an Australian beer. Good flavor and easy to drink. It reminded me of a barley field.
(オーストラリアのビールで、香ばしく飲みやすいです♪麦畑を感じる笑)
I was happy to have the beer because I'd tried not to drink it until I get a job.
(仕事決まるまで栓を開けないと決めていたので、飲めて良かった〜!)
I finished it with thanks!
(有り難く頂きました!)
See you!