ロゼッタ(=リーフ)
Hello mate, it's Kudoko who made a mistake and waved my hand at someone I didn't know the other day.
(こんにちは、知らない人に手を振ってしまったくどこです。)
Alright, I took the private lesson again before yesterday. I learned latte art rosetta there.
(さて、一昨日またラテアートの個人レッスンを受けてきました。今回はロゼッタを教えてもらいました。)
I think It's easier than tulip, because you can make quickly without thinking. Just pouring while shaking the jug. However, it's difficult to keep the line thickness of milk stable.
(ロゼッタは勢いだけでできるので、チューリップよりは簡単な気がします!ピッチャーを振りながら注ぐだけでいいんです。でも、毎回同じ線の太さで描くのがなかなか難しいです。)
By the way, I'm gonna have a trial at a cafe this month! I'm a little nervous now, but I should have fun!!
(ところで、今月とあるカフェのトライアルを受けることになりました!ちょい緊張しますが、楽しむしかない!)
I hope I give you good news someday.
(みなさんに良い報告ができれば良いです。)
See you〜〜
(ではまた〜)