食べに行こう
I don't want to do anything today…
(今日はなんにもしたくない…)
こういう日ありますよね。
特に仕事で体力を使い切ったときには、夕飯を作るのが面倒に感じてしまいます。
そんなときは、
「今夜食べ行かない?」
これよく言っちゃうんです(笑)。
英語ではどういう言い回しがあるのか、調べてみました。
※外食する = eat out
①「Let's eat out tonight.」
②「How about eating out tonight?」
③「Why don't we eat out tonight?」
④「We can eat out tonight.」
etc…
たくさんあります。
しかしこれらの言い回しは、それぞれちょっとニュアンスが違うそうなので、簡単に紹介しますね。
①"Let's 〜 "
「〜しよう!」
と、もうすでに行く気満々な感じのときに使うそうです。
② "How about 〜 " / ③"Why don't we 〜 "
「〜はどうかな?」
これらは、『提案』のニュアンスで使うそうです。
④"We can 〜 "
訳はシンプルに、「〜しよう。」なのですが、どちらかというと"外食でもいいよ"という『理解』を示す場合に使われるようです。
"I don't feel like cooking."(ご飯作りたくない。)
などと言われたら、この返信をするのも良いかと思います。
いろんな言い方がありますが、特に厳密な決まりはないので、気分に任せて言うといいかもしれませんね。
【21 days to go】